
“能成为北京奥运圣火传递的火炬手,我觉得非常荣幸。奥运圣火在日本的传递不会有问题的,我相信中国!”十五日,在东京刚刚落成的日本国立运动科学中心的乒乓球馆内,福原爱用带有东北口音的中文对记者说。
正在日本国家队积极备战北京奥运会的她不久前获知自己将作为中国驻日使馆推荐的五名火炬手之一参加四月二十六日在长野举行的火炬传递活动。四年前,福原爱也曾出任过上海世乒赛的火炬手。当时还未满十六周岁的她“特别怕火”,所以一点儿也没享受到作火炬手的快乐。这次却不大一样,“成为火炬手甚至比参加奥运会还让我觉得兴奋”。
距离北京奥运会还有三个多月的时间,小爱说她会争分夺秒地好好训练。虽然身在日本国家队,但她的两名主要教练和多名陪练都来自中国,训练中使用的“官方语言”也是中文。尽管在教练的指导下这位日本女子乒乓球一号种子选手尝试了多种新技术进步不小,但她仍然低调地告诉记者:“对奥运成绩我没有预期目标,只要能发挥出自己的真实水平就行。我现在最大的心愿就是回到自己打乒乓的原点——那时的我对乒乓球只有热爱没有压力。”



